openPR Logo

Press Releases from Kilgray Translation Technologies (10 total)

memoQ won ITI's 2011 Best Translation Software Award

memoQ, Kilgray Translation Technologies’ flagship product, won the Best Translation Software Award in the UK. Voted on by the members of ITI (Institute of Translation & Interpreting), Kilgray's translation tool memoQ won the organization's choice for best translation tool in 2011. The award was accepted by Claudia Fricke and Denis Hay at the organization's annual conference in Birmingham, UK. This not the first time memoQ is ranked first among CAT-tools: Common

memoQfest 2011 Call For Papers open

memoQfest 2011 Call For Papers open Kilgray Translation Technologies, a company dedicated to the development of translation productivity tools, is organizing its third user conference on 13-15 April 2011 in Budapest, Hungary. memoQfest 2010 brought more than 140 attendees from 29 countries and all attendees have rated the event as good or excellent. Similar or increased participation is expected this year based on the growing number of users worldwide. Starting with a

Groundbreaking innovations in Translation Memory management with Kilgray’s mem …

Kilgray Translation Technologies, translation productivity tool developer, has announced the availability of memoQ 4.5. Kilgray’s memoQ 4.5 brings unprecedented productivity to freelance translators and language service providers who want clean translation memories or who are newcomers to translation technology. Introducing the concepts of LiveAlign(TM), ActiveTm(TM), Library(TM) and ezAttach(TM), memoQ 4.5 revolutionizes management of Translation Memory and reference documents, and ensures quicker turnaround times, while maintaining both tool performance and quality

LinguaLinx Announces Partnership With Kilgray Translation Technologies

LinguaLinx, Inc. and Kilgray Translation Technologies have announced a Reseller Agreement whereby LinguaLinx will position and utilize Kilgray technology such as memoQ server in its suite of solutions offered to enterprise clients. This consists of a wide range of services including content lifecycle authoring, localization and multiplatform publishing. According to LinguaLinx President David Smith, “Having been involved with language technology for a very long time, I’m confident that LinguaLinx has finally

memoQ user interface now available in 7 languages

memoQ, Kilgray Translation Technologies’ integrated translation environment now includes French, Spanish and Polish interface languages as well as the four originally provided. All users have access to the full array of interface languages. Over the last few years the graphical user interface of memoQ was available only in English, German, Hungarian and Japanese. With the release of memoQ 4.2.18 French, Spanish and Polish translators can enjoy all the benefits of working

memoQ server technology strengthens Milengo’s global reach

Milengo, a global language service provider (LSP), and Hungarian partner espell have joined forces with translation technology specialist Kilgray to trial memoQ with one of Milengo’s largest clients. memoQ is an advanced translation workflow environment that is quickly gaining popularity among LSPs and corporate translation departments seeking increases in efficiency and profitability through advanced translation technology. Working with files in their original format or prepared in other translation tools, memoQ delivers important

Hever Translators’ Pool deploys Kilgray’s memoQ server technology

Hever Translators’ Pool, the leading translation service provider in Israel decided to invest into Kilgray’s memoQ server technology. Hever Translators’ Pool purchased Kilgray’s memoQ server technology due to its remarkable cost-effectiveness, the attentiveness of the developers to the end-users, and Kilgray's outstanding technical support. Using the memoQ server, they have gained centralized control over TMs and term bases, and increased the number of translators who use CAT tools on a regular

Kilgray enhances memoQ's translation management functionality in memoQ 4.2

Kilgray Translation Technologies, translation productivity tool developer, has announced the availability of memoQ 4.2. The new version is released only three months after the last major release, memoQ 4.0, which introduced well received new functionality for translation project managers. memoQ 4.2 adds a wide range of email notifications for the various participants in the workflow, such as translators, reviewers and project managers, and enables the cloning of online projects to facilitate

Kilgray to announce official memoQfest 2010 program

Following last year’s success, Kilgray Translation Technologies, the organizer of the translation technology event memoQfest has released the official program of its second user conference that will take place in Budapest, Hungary. Preceded with a workshop day on 5 May, Doug Lawrence from Amicus TransTec will host a workshop on ‘Clicks vs. Bricks: The MADness of On-Line Selling in the Translation Industry’, while Angelika Zerfass, an internationally acknowledged localization expert gives

Kilgray Translation Technologies targets project management with the release of …

Kilgray Translation Technologies, an independent company dedicated to the development of clean and innovative tools has announced the availability of memoQ 4. memoQ 4 enables busy translation project managers to have more control over translation processes. Granting ease of use, collaboration, interoperability and best support of the translation industry, memoQ 4 improves the productivity of translators, translation companies and translation buyers. memoQ 4 is the result of more than fifteen man-years

Go To Page:   1 2 3 4 5 6 7 8 9 10