openPR Logo
Press release

Translation Services USA Presents - FunnyTranslator.com

10-06-2010 10:30 AM CET | IT, New Media & Software

Press release from: Translation Services USA

Funny Translator

Funny Translator

Funny Translator is a new creative web project founded by two Manhattan based language teams: Translation Services USA and the programmers of their recently launched subsidiary company, ConveyThis.com.

“Funny Translator is an admittedly bad translation service, which loops through languages, causing often amusing mistranslations,” explains Alex Buran, sole founder and CEO of Translation Services USA. “We created Funny Translator to serve as a light-hearted metaphor for the cumulative error and inaccuracies often found in common mechanical translations. It’s also pretty hilarious to see some of the results!”

Translation Services USA, one of the world’s leading expert translation companies, takes pride in the reliability of their professional approach to providing translation services. By revealing the limitations of automated translation services, such as Google Translator, Yahoo! and Babel Fish, the goal in creating Funny translator is to promote the need for hands-on, high-quality human translations for important business-related texts, i.e. legal documents, corporate websites and instruction manuals. It’s also a lot of fun!

Here’s how it works: Funny Translator translates back-and-forth, between English and variety of foreign languages, using Google Translator. The program then repeats the process up to 56 times. Each translation progressively becomes more distorted. Due to the cumulative effect of machine translation errors along the line, the final text differs significantly, warping the original phrase to an often incoherent, laughable translation.

It’s simple: Just enter any text in English and click "Translate!"

The famous Shakespearean dilemma, “To be or not to be,” after 56 translation cycles, translates to, “Or it could be useful.” Hmmm... Hamlet is a lot more definitive this way!

Some text will be unrecognizable after only a few steps.

After 10 cycles, the wise words of Benjamin Franklin, “A place for everything, everything in its place,” become the slightly less poignant, “The apartments are all over the place, everything is fine.” What does that even mean?

Also, as an added bonus for all the tech junkies out there, the final METEOR score (a formula created to measure the accuracy of the mechanical translators) is calculated for each individual translation in the the cycle. The complete translation log is then displayed in full detail, providing users with a more technical assessment of the measured accuracy in the translation. It varies with each entry.

Particularly amusing translations can be shared instantly for public display. Users can submit their best translations to Funny Translator, where they are then voted on by visitors, and the funniest translations listed in order of rank. Site administrators will also post their favorite mistranslations to the Funny Translator Facebook fan page, which has already gathered a following of 6,000+ fans. Users also have the option of subscribing to the Funny Translator "Best Of" email newsletter, located on the home page, receive updates including the Best of the Worst Translations!

Let the games begin today, at http://www.FunnyTranslator.com/

About Translation Services USA:
Translation Services USA, established in 2002 and headquartered in New York, NY is popularly known for producing the most reliable translations in the Global Translation and Communications Industry. By using an on-site staff as well as crowdsourcing translations, we deliver a valuable service to a wide range of monolingual and bilingual users, including professional translators, businesses, government agencies, educational institutions, and individuals. The core and founding philosophy of TSU has always been to innovate and provide one-on-one personal customer communications, an often overlooked and neglected aspect of today's translation industry. TSU offers a range of Internet-centric services, including the recently launched Free Translator and the new ConveyThis translation widget, all powered by Google. For more information on Translation Services USA, please visit us at http://www.translation-services-usa.com

Press Contact:

Sarah Shields
Translation Services USA
545 Eighth Avenue, 12th Floor
New York, NY 10018
sarah@translation-services-usa.com
(212) 380-1679, ext. 6

This release was published on openPR.

Permanent link to this press release:

Copy
Please set a link in the press area of your homepage to this press release on openPR. openPR disclaims liability for any content contained in this release.

You can edit or delete your press release Translation Services USA Presents - FunnyTranslator.com here

News-ID: 146966 • Views: 1528

More Releases from Translation Services USA

Ackuna Translator Offers Affordable Proofread Translations With Rapid Turnover T …
With the recent adoption of Social Networking by the professional community, it's becoming more important to find ways to expand global reach by implementing the use of translated content. For years the translation community has cornered the market by enforcing a bulk-rate system, enforcing steep prices and expensive minimums, making it a luxury for people seeking short text translations. Unfortunately, it's rarely worth it. Ackuna, the new free crowdsourcing machine
Translation Services USA Releases Translation Cloud Facebook App
Translation Services USA, a trusted provider of professional translations has launched the Translation Cloud Facebook App, the latest addition to the companies quickly expanding list of language resources and tools. Harnessing the power of Facebook’s 550M users, Translation Cloud is a fresh and easy-to-use platform for freelance translators and can be used all over the world. Translation Cloud boasts a simplified sign-up process, taking no more than 5 minutes to complete.
Translation Services USA Announces Launch of Subsidiary Company, ConveyThis.com
Translation Services USA (TSU) is proud to announce the launch of their subsidiary company, ConveyThis.com. As a leading global provider of professional translations, TSU created ConveyThis.com with the intent to expand their reach and create added customer loyalty. The ConveyThis button, powered by Google, is a free language translation widget. It acts as an on-screen tool that can be installed and executed within a web page by anyone. The
Translation Services USA Introduces New Free Translator
NEW YORK, New York-September 23, 2010-Translation Services USA (TSU) today unveils their latest online translation tool: Free Translator, powered by Google. In an effort to expand its services to the public, this Free Translator has been created as a simple and innovative way to deliver quick free translations of any short text, and in 58 languages. As pioneers of the professional translation industry, we strive to continually evolve and formulate breakthrough

All 5 Releases


More Releases for Translator

Test Loop Translator Market Size, Share, Development by 2025
LP INFORMATION recently released a research report on the Test Loop Translator market analysis and elaborate the industry coverage, current market competitive status, and market outlook and forecast by 2025. Moreover, it categorizes the global Test Loop Translatormarket by key players, product type, applications and regions,etc. The main objective of this market research is to help the readers understand the structure of Test Loop Translatormarket, market definition, overview, industry opportunities
Wearable Translator Market 2025 |
Market Overview: Wearable Translator supports real-time speech conversion. The technology associated with the wearable translator does not depend on any type of internet connection like the old conventional type of translators in which a person has to download the app and then different languages as per the requirement which takes up much of the space from the memory of the cell phone.The wearable translator has a resounding battery life of 24
Wearable Translator Marketto Witness Healthy Expansion during 2025
Market Overview: Wearable Translator supports real-time speech conversion. The technology associated with the wearable translator does not depend on any type of internet connection like the old conventional type of translators in which a person has to download the app and then different languages as per the requirement which takes up much of the space from the memory of the cell phone.The wearable translator has a resounding battery life of 24
10 Interesting Tasks for a Translator in America
When most people in America think of translators, they think of requiring them once they are in a foreign country or possibly while on the phone with distant business partners. However, the translator market is booming in America with many thousands of translators busily keeping international and multicultural relationships strong across the language barriers. Right here within our borders are communities, families, and businesses in which the primary language used
Translation Services USA Introduces New Free Translator
NEW YORK, New York-September 23, 2010-Translation Services USA (TSU) today unveils their latest online translation tool: Free Translator, powered by Google. In an effort to expand its services to the public, this Free Translator has been created as a simple and innovative way to deliver quick free translations of any short text, and in 58 languages. As pioneers of the professional translation industry, we strive to continually evolve and formulate breakthrough
Translator for BlackBerry Translates Haitian Creole
Interlecta Translator for BlackBerry is the first company that offers Haitian Creole for BlackBerry platform. If it is useful or no every user can decide for themselves but this is Interlecta's way to voice sympathy to Haiti. Interlecta Translator for BlackBerry is the first mobile translation product that has Haitian Creole for that platform. This comes as a reply to one of the most frequently asked questions that the company's Support